These last comprise the fragment
(less than seventy lines) of a tragedy called "Mortimer his Fall,"
and three acts of a pastoral drama of much beauty and poetic
spirit, "The Sad Shepherd." There is also the exceedingly
interesting "English Grammar" "made by Ben Jonson for the benefit
of all strangers out of his observation of the English language now
spoken and in use," in Latin and English; and "Timber, or
Discoveries" "made upon men and matter as they have flowed out of
his daily reading, or had their reflux to his peculiar notion of
the times." The "Discoveries," as it is usually called, is a
commonplace book such as many literary men have kept, in which
their reading was chronicled, passages that took their fancy
translated or transcribed, and their passing opinions noted. Many
passages of Jonson's "Discoveries" are literal translations from the
authors he chanced to be reading, with the reference, noted or not,
as the accident of the moment prescribed. At times he follows the
line of Macchiavelli's argument as to the nature and conduct of
princes; at others he clarifies his own conception of poetry and
poets by recourse to Aristotle.
Pages:
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65